作者:
南宁翻译公司 发布时间:2020-11-22 21:21:32 点击率:
一、总论 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
全国翻译专业资格(水平)考试俄语笔译二级考试设笔译综合能力测试和笔译实务测试。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(一)考试目的 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
检验应试者的笔译实践能力是否达到专业译员水平。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(二)考试基本要求 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
1. 掌握 6000 个以上俄语词汇。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
2. 能够翻译中等难度文章,把握文章主旨,译文忠实原文的事实和细节,并能体现原文文体风格。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
3. 了解中国和俄语国家的文化背景知识及相应的国际知识。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
二、笔译综合能力 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(一)考试目的 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
检验应试者对俄语词汇、语法的掌握程度,以及阅读理解、推理与释义的能力。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(二)考试基本要求 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
1. 掌握本大纲要求的俄语词汇。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
2. 掌握并能够正确运用双语语法。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
3. 具备对各种文体俄语文章的阅读理解能力。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
三、笔译实务 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(一)考试目的 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
检验应试者双语互译的技巧和能力。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(二)考试基本要求 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
1 .能够正确运用翻译策略和技巧,熟练进行双语互译。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
2 .译文忠实原文,无错译、漏译。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
3 .译文流畅,用词恰当。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
4 .译文无语法错误。 lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
5 .俄译汉速度每小时约 500 个单词;汉译俄速度每小时约 300 个汉字。lTW南宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司